5ta Herdeildin - Skipið Siglir
Het gebeurt niet vaak dat File Under een vriendelijk handgeschreven briefje uit IJsland krijgt. Het epistel gericht aan Mr. Storm begeleidt een pakketje cd's van een groep die zich, jawel, 5ta Herdeildin noemt. Wat zou dat betekenen? Na een blik op de voorkant dacht ik trouwens dat het Russen waren. De verklaring bleek eenvoudig en wederom een teken van de globalisering in de muziek. Hun label zetelt in het verre Sint-Petersburg en heeft daarom braaf de teksten in twee talen afgedrukt, wat het tekstbegrip danig vergrootte. Njet... Laten we het dus maar over de muziek te hebben. De band speelt verrassend Amerikaans aandoende rauwe country met veel accordeon en behoorlijk stevige gitaren. Dit is geen band die binnen de lijntjes kleurt, zowel de zanger als de zangeres zingen meestal vals, blazen op sambafluitjes of imiteren een kat. Misschien moet het vergelijkbare Stuurbaard Bakkebaard maar eens een tourtje opzetten voor deze lui, de drummer is in elk geval even inventief. De band heeft het me makkelijk gemaakt door juist het beste nummer een Engelse titel te geven. "Ballad of the Smoking Bartender" heeft een Bruce Springsteen-achtige mondharmonica, terwijl de zanger (stonden die IJslanders daar niet om bekend?) nu toch echt te diep in 't glaasje heeft gekeken. En dan maar bedroefd pingelen op de gitaar. Het is niet aan te raden het album in één lange zit te beluisteren, op dat moment krijg je toch echt het idee dat je hier naar een willekeurig bijeengeraapt stelletje kroegmuzikanten luistert. Maar in gangen opgediend is het een bijzonder volksfeestje. Hoera voor de mandoline!

File: 5ta Herdeildin - Skipið Siglir
File Under: Stoelen aan de kant
File Audio: [Herdeildin-Space]
Eindelijk iets wat ik weet: 5ta Herdeildin betekent zoveel als het 5e regiment. En Skipið Siglir is Het Schip Zeilt in 't IJslands.
En eindelijk iemand die de ð kan vinden op z'n toetsenbord. Hulde!
dank voor de vertaling Maus! ik was vooral verbaasd dat de techniek van File Under de ð bleek te kunnen afdrukken :) (oef wat 'n zin)